IMAGINE DRAGONS


Ho scoperto di recente questo gruppo, non ne so molto, so solo che sono di grande talento e che le loro canzoni sono davvero profonde e molto belle. Tecnicamente sono preparati, musicalmente riuniscono quel rock che non è aggressivo e che può piacere a tutti, la loro voce è interessante. Il cantante canta con molto trasporto, dipingendo quel che racconta e gli stati d'animo con grande capacità interpretativa. Quindi bella la voce ma anche bravo lui. E' raro trovare qualcosa che riunisca tutto. A ciò ci mettiamo dei testi fantastici. Ho visto qualche video live e sono molto coinvolgenti perchè sono coinvolti nelle loro canzoni loro stessi, sentono davvero ciò che cantano e questo di solito è un fattore vincente.
A parte tutto, i temi delle loro canzoni portano molto all'interiore, agli stati d'animo, ai sacrifici, ai mostri interiori, alle paure. Sono temi tormentati e raccontano storie che ti catturano.
Li trovo davvero bravi.


DEAMONS

When the days are cold
And the cards all fold
And the saints we see
Are all made of gold
When your dreams all fail
And the ones we hail
Are the worst of all
And the blood’s run stale
I want to hide the truth
I want to shelter you
But with the beast inside
There’s nowhere we can hide
No matter what we breed
We still are made of greed
This is my kingdom come
This is my kingdom come
When you feel my heat
Look into my eyes
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
Don’t get too close
It’s dark inside
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
When the curtain’s call
Is the last of all
When the lights fade out
All the sinners crawl
So they dug your grave
And the masquerade
Will come calling out
At the mess you made
Don’t want to let you down
But I am hell bound
Though this is all for you
Don’t want to hide the truth
No matter what we breed
We still are made of greed
This is my kingdom come
This is my kingdom come
When you feel my heat
Look into my eyes
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
Don’t get too close
It’s dark inside
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
They say it’s what you make
I say it’s up to fate
It’s woven in my soul
I need to let you go
Your eyes, they shine so bright
I want to save their light
I can’t escape this now
Unless you show me how
When you feel my heat
Look into my eyes
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
Don’t get too close
It’s dark inside
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
DEMONI
Quando i giorni sono freddi
E le carte sono piegate
E i santi che vediamo
Sono tutti fatti d’oro
Quando tutti i tuoi sogni falliscono
e le persone che salutiamo
sono le peggiori fra tutti
e scorre vecchio sangue
Voglio nascondere la verità
Voglio proteggerti
Ma con la bestia dentro me
Non c’è posto per nascondersi
Non importa quale sia la nostra razza
Siamo ancora fatti d’invidia
Questo è il mio regno che arriva
Questo è il mio regno che arriva
Quando senti il mio calore
Guarda nei miei occhi
È dove i miei demoni si nascondono
È dove i miei demoni si nascondono
Non avvicinarti troppo
Dentro di me c’è il buio
È dove i miei demoni si nascondono
È dove i miei demoni si nascondono
Quando il calo del sipario
È l’ultima cosa
Quando la luce si spegne
Tutti i peccatori strisciano
E così scavano la tua fossa
E la tua finzione arriva chiamandoti
per il casino che hai fatto
Non voglio abbatterti
Ma sono legato all’inferno
Nonostante tutto questo sia per te
Non voglio nasconderti la verità
Non importa quale sia la nostra razza
Siamo ancora fatti d’invidia
Questo è il mio regno che arriva
Questo è il mio regno che arriva
Quando senti il mio calore
Guarda nei miei occhi
È dove i miei demoni si nascondono
È dove i miei demoni si nascondono
Non avvicinarti troppo
Dentro di me c’è il buio
È dove i miei demoni si nascondono
È dove i miei demoni si nascondono
Dicono sia ciò che fai
Io dico che dipende dal destino
È intrecciato con la mia anima
Ho bisogno di lasciarti andare
I tuoi occhi brillano così luminosi
Voglio salvare la loro luce
Non posso fuggire da tutto questo ora
A meno che non mi mostri come fare
Quando senti il mio calore
Guarda nei miei occhi
È dove i miei demoni si nascondono
È dove i miei demoni si nascondono
Non avvicinarti troppo
Dentro di me c’è il buio
È dove i miei demoni si nascondono
È dove i miei demoni si nascondono

RADIOACTIVE

I’m waking up to ash and dust

I wipe my brow and I sweat my rust
I’m breathing in the chemicals
I’m breaking in, shaping up, then checking out on the prison bus
This is it, the apocalypse
Whoa
I’m waking up, I feel it in my bones
Enough to make my systems blow
Welcome to the new age, to the new age
Welcome to the new age, to the new age
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I’m radioactive, radioactive
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I’m radioactive, radioactive
I raise my flags, don my clothes
It’s a revolution, I suppose
We’re painted red to fit right in
Whoa
I’m breaking in, shaping up, then checking out on the prison bus
This is it, the apocalypse
Whoa
I’m waking up, I feel it in my bones
Enough to make my systems blow
Welcome to the new age, to the new age
Welcome to the new age, to the new age
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I’m radioactive, radioactive
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I’m radioactive, radioactive
All systems go, the sun hasn’t died
Deep in my bones, straight from inside
I’m waking up, I feel it in my bones
Enough to make my systems blow
Welcome to the new age, to the new age
Welcome to the new age, to the new age
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I’m radioactive, radioactive
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, I’m radioactive, radioactive

RADIOATTIVO

Mi sto svegliando tra cenere e polvere.

Mi asciugo la fronte e mi bagno di ruggine.
Sto respirando sostanze chimiche.
Sto per esplodere, prendo forma, quindi si parte sul bus del carcere.
Questo è, l'apocalisse.
Whoa...
Mi sto svegliando, lo sento nelle mie ossa.
Abbastanza per fare il mio colpo pieno di sistemi.
Benvenuti nella nuova era, per la nuova era.
Benvenuti nella nuova era, per la nuova era. (Ohh..)
Ehi, ehi, io sono radioattivo, radioattivo. (Ohh..)
Ehi, ehi, io sono radioattivo, radioattivo.
Alzo le bandiere, indosso i miei vestiti.
E' una rivoluzione, credo.
Ci dipingeremo di rosso per adattarci.
Whoa...
Sto per esplodere, prendo forma, quindi si parte sul bus del carcere.
Questo è, l'apocalisse.
Whoa...
Mi sto svegliando, lo sento nelle mie ossa.
Abbastanza per fare il mio colpo pieno di sistemi.
Benvenuti nella nuova era, per la nuova era.
Benvenuti nella nuova era, per la nuova era. (Ohh..)
Ehi, ehi, io sono radioattivo, radioattivo. (Ohh..)
Ehi, ehi, io sono radioattivo, radioattivo.
Tutti i sistemi partono, il sole non è morto.
E' profondo nelle mie ossa, direttamente dall'interno.
Mi sto svegliando, lo sento nelle mie ossa.
Abbastanza per fare il mio colpo pieno di sistemi.
Benvenuti nella nuova era, per la nuova era.
Benvenuti nella nuova era, per la nuova era.
Ehi, ehi, io sono radioattivo, radioattivo.
Ehi, ehi, io sono radioattivo, radioattivo.


IT'S TIME

So this is what you meant
When you said that you were spent
And now it’s time to build from the bottom of the pit
Right to the top
Don’t hold back
Packing my bags and giving the academy a rain check
I don’t ever want to let you down
I don’t ever want to leave this town
‘Cause after all
This city never sleeps at night
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger, but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am
So this is where you fell
And I am left to sell
The path to heaven runs through miles of clouded hell
Right to the top
Don’t look back
Turning to rags and giving the commodities a rain check
I don’t ever want to let you down
I don’t ever want to leave this town
‘Cause after all
This city never sleeps at night
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger, but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am
This road never looked so lonely
This house doesn’t burn down slowly
To ashes, to ashes
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger, but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger, but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am

E' TEMPO

Quindi è questo quel che intendevi 
quando hai detto che eri esaurita 
e adesso è tempo di costruire 
dal fondo di una fossa 
fino su in cima 
non tirarti indietro 
facendo le mie valigie 
e dando all'accademia un piano di isolamento 
non vorrò mai abbatterti 
non vorrò mai lasciare questa città 
perchè dopo tutto 
questa città non dorme mai di notte 
è tempo di iniziare, vero? 
diventerò un po' più grande 
ma poi ammetterò che 
sarò lo stesso di quel che ero 
adesso non capisci che 
non cambierò mai quello che sono 
quindi è qui che sei caduta 
e a me non rimane che vendere 
il sentiero che porta al paradiso 
e che passa per miglia di inferno annuvolato 
proprio su fino alla cima 
non guardare indietro 
o ci trasformeremo in brandelli 
e daremo come merce un piano di isolamento 
non vorrò mai abbatterti 
non vorrò mai lasciare questa città 
perchè dopo tutto 
questa città non dorme mai di notte 
è tempo di iniziare, vero? 
diventerò un po' più grande 
ma poi ammetterò che 
sarò lo stesso di quel che ero 
adesso non capisci che 
non cambierò mai quello che sono (x2) 
questa strada non mi è mai sembrata così solitaria 
questa casa non brucia lentamente diventando 
cenere, cenere 
è tempo di iniziare, vero? 
diventerò un po' più grande 
ma poi ammetterò che 
sarò lo stesso di quel che ero 
adesso non capisci che 
non cambierò mai quello che sono (x2)


BLEEDING OUT

I'm bleeding out
Said if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you
So I peel my skin
And I count my sins
And I close my eyes
And I take it in
And I'm bleeding out
I'm bleeding out for you (for you)

When the day has come
But I've lost my way around
And the seasons stop and hide beneath the ground
When the sky turns gray
And everything is screaming
I will reach inside
Just to find my heart is beating

You tell me to hold on
Oh you tell me to hold on
But innocence is gone
And what was right is wrong

Cause I'm bleeding out
Said if the last thing that I do
Is to bring you down
I’ll bleed out for you
So I peel my skin
And I count my sins
And I close my eyes
And I take it in
And I'm bleeding out
I’m bleeding out for you (for you)

When the hour is nigh
And hopelessness is sinking in
And the wolves all cry
To feel they're not worth hollering
When your eyes are red
And emptiness is all you know
With the darkness fed
I will be your scarecrow

You tell me to hold on
Oh you tell me to hold on
But innocence is gone
And what was right is wrong

Cause I'm bleeding out
Said if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you
So I peel my skin
And I count my sins
And I close my eyes
And I take it in
And I'm bleeding out
I'm bleeding out for you (for you)

I'm bleeding out for you (for you)
I'm bleeding out for you (for you)
I'm bleeding out for you (for you)
I'm bleeding out for you

Cause I'm bleeding out
Said if the last thing that I do
Is to bring you down
I'll bleed out for you
So I peel my skin
And I count my sins
And I close my eyes
And I take it in
And I'm bleeding out
I'm bleeding out for you (for you)


SANGUINANDO

Sto sanguinando
l'ho detto nel caso l'ultima cosa che posso fare
sia farti star male
io sanguinerò per te
così sbuccio la mia pelle
e conto i miei peccati
e chiudo i miei occhi
e faccio entrare tutto dentro
e sto sanguinando
sto sanguinando per te

quando il giorno arriva ma io ho perso la mia strada
e le stagioni smettono di succedersi
e si nascondono al di sotto del terreno
quando il cielo diventa grigio
e tutto comincia ad urlare
io raggiungerò ciò che ho dentro solo per scoprire
che alla fine il mio cuore sta battendo

tu mi dici di tener duro
oh tu mi dici di tener duro
ma l'innocenza se n'è andata
e quel che è giusto è diventato sbagliato

perché io sto sanguinando
l'ho detto nel caso l'ultima cosa che posso fare
sia farti star male
io sanguinerò per te
così sbuccio la mia pelle
e conto i miei peccati
e chiudo i miei occhi
e faccio entrare tutto dentro
e sto sanguinando
sto sanguinando per te

quando l'ora è notturna
e la disperazione sta penetrando dentro te
e tutti i lupi cominciano a piangere
perché si sentono di non essere degni di ululare
quando i tuoi occhi sono rossi
e tutto ciò che conosci è il vuoto
nutrendo il buio, sarò il tuo spaventapasseri

tu mi dici di tener duro
oh tu mi dici di tener duro
ma l'innocenza se n'è andata
e quel che è giusto è diventato sbagliato

perché io sto sanguinando
l'ho detto nel caso l'ultima cosa che posso fare
sia farti star male
io sanguinerò per te
così sbuccio la mia pelle
e conto i miei peccati
e chiudo i miei occhi
e faccio entrare tutto dentro
e sto sanguinando
sto sanguinando per te

sto sanguinando per te
sto sanguinando per te
sto sanguinando per te
sto sanguinando per te

perché,io sto sanguinando
l'ho detto nel caso l'ultima cosa che posso fare
sia farti star male
io sanguinerò per te
così sbuccio la mia pelle
e conto i miei peccati
e chiudo i miei occhi
e faccio entrare tutto dentro
e sto sanguinando
sto sanguinando per te


MONSTER

Ever since I could remember,
Everything inside of me,
Just wanted to fit in (oh oh oh oh)
I was never one for pretenders,
Everything I tried to be,
Just wouldn’t settle in (oh oh oh oh
)
If I told you what I was,
Would you turn your back on me?
Even if I seem dangerous,
Would you be scared?
I get the feeling just because,
Everything I touch isn’t dark enough
If this problem lies in me
I’m only a man with a chamber who’s got me,
I’m taking a stand to escape what’s inside me.
A monster, a monster,
I’m turning to a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.
Can I clear my conscience,
If I’m different from the rest,
Do I have to run and hide? (oh oh oh oh)
I never said that I want this,
This burden came to me,
And it’s made it’s home inside (oh oh oh oh)
If I told you what I was,
Would you turn your back on me?
Even if I seem dangerous,
Would you be scared?
I get the feeling just because,
Everything I touch isn’t dark enough
If this problem lies in me
I’m only a man with a chamber who’s got me,
I’m taking a stand to escape what’s inside me.
A monster, a monster,
I’m turning to a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.
I’m only a man with a chamber who’s got me,
I’m taking a stand to escape what’s inside me.
A monster, a monster,
I’m turning to a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.

MOSTRO

Fin da quando riesco a ricordare
Tutto dentro di me
Voleva solo adattarsi
Non sono mai stato il tipo da fingere
Qualsiasi cosa abbia provato ad essere,
semplicemente non si inseriva tra gli altri 
Se ti dicessi cosa sono,
mi volteresti le spalle?
Anche se sembro pericoloso,
ti spaventeresti?
Ho questa sensazione solo perchè
qualsiasi cosa tocchi non è oscura abbastanza
se questo problema è dentro me 
Sono solo un uomo con una stanza che mi tiene in pugno
Mi sto imponendo per scappare da ciò che c’è dentro di me
un mostro, un mostro,
mi sto trasformando in un mostro
un mostro, un mostro,
e continua a diventare più forte 
Posso ripulire la mia coscienza,
se sono diverso dagli altri,
devo scappare e nascondermi?
Non ho mai detto di volere questo
Mi è arrivato questo carico,
e ha preso dimora dentro di me 
Se ti dicessi cosa sono,
mi volteresti le spalle?
Anche se sembro pericoloso,
ti spaventeresti?
Ho questa sensazione solo perchè
qualsiasi cosa tocchi non è oscura abbastanza
se questo problema è dentro me 
Sono solo un uomo con una stanza che mi tiene in pugno
Mi sto imponendo per scappare da ciò che c’è dentro di me
un mostro, un mostro,
mi sto trasformando in un mostro
un mostro, un mostro,
e continua a diventare più forte 
Sono solo un uomo con una stanza che mi tiene in pugno
Mi sto imponendo per scappare da ciò che c’è dentro di me
un mostro, un mostro,
mi sto trasformando in un mostro
un mostro, un mostro,
e continua a diventare più forte